2歳児の次女Mの言葉が驚異的に上達しています。2カ国語環境に置かれ、なかなかうまくしゃべれなかったのですが、一皮むけたようです。
以前の記事でも書きましたが、英語と日本語のちゃんぽんが増えています。その中で面白い表現を1つ紹介します。
「アイ・ウォナ・バス乗りたい!」
先日、ディズニーランドへ行き、トイストーリーのバスがやって来ると、Mはこう叫んだのです。「やりたい」を意味する「I wanna」と「乗りたい」がくっついたわけです。
ちなみに、Mの言葉は圧倒的に英語が多いです。もはや紹介しきれないほど英語でいろいろ話せます。幼児英語なので聞き取り難しく、帰国子女の妻でも「え? 何言っているの?」と困惑することがしょっちゅうです。
写真は、12月12日にディズニーランドへ行き、回転木馬に乗るMです。
コメント
コメントフィードを購読すればディスカッションを追いかけることができます。