再び2歳の次女絡みのたわいもない話です。個人的な記録の意味も込めて、次女が最も頻繁に英語のフレーズを3つ紹介します。
「ルック!(Look!)」「ディス・ワン(This one)」「ホワット・ディス?(What this?)」です。計算したことはありませんが、直観的に言ってこの3フレーズで次女が話す言葉の2、3割は占めている気がします。語彙が乏しいですね。それに本来「ホワッツ・ディス(What's this)」であるべきなのに「ホワット(What this?)」となっています。
先日、小学校で「バック・ツー・スクール・バーベキュー(新学期に初めに学校で催されるバーベキューパーティー)」があり、次女も連れて行きました。小学3年生になった長女の担任になった先生にあいさつしに行ったら、先生も同じ2歳の娘を連れていました。その子はわが娘を見ると、こう言いました。
「この子はだれ? 妹? OK、もう行こう。うんちしたいんだもん(Who's this girl? Her little sister? OK, let's go, Mommy. I wanna poo-poo)」
なんと普通に母親と会話していたのです!
わが娘は英語も日本語も中途半端で、時に意思疎通に困りますが、特に気にしていません。その中途半端な所がかわいらしく、みんなを笑わしてくれのです。
写真は、姉弟と一緒に「プラズマカー」に乗ってはしゃいでる次女です。
コメント
コメントフィードを購読すればディスカッションを追いかけることができます。